日本人が知らない
ちょっといい英語 U
                                 by 佐々木 隆

043「闇」
The dark is generous. Its first gift is concealment: our true faces lie in the dark beneath our skins, our true hearts remain shadowed deeper still. But the greatest concealment lies not in protecting our secret truths, but in hiding from us the truths of others…. Its second gift is comforting illusion:… Its third gift is the light itself:  (Star Wars: Revenge of the Sith)
闇は寛大だ。ひとつ、闇はすべてを隠してくれる。われわれの真の顔は、この皮膚の下、闇のな かにある。われわれの真の心は、さらにその奥の影のなかにある。闇はひそかな真実を守るば かりか、ほかの人々の醜い真実もわれわれの目から隠す。ふたつ、闇は心地よい錯覚をつくり だす。三つ、闇は光をもたらす。(富永和子訳)

〔出典〕 ジョージ・ルーカス (原作、マシュー・ストーヴァー著 の『スター・ウォーズ エピソード3 シスの復 讐』(2005)より。(日本では2005年7月に公開された映画の原作)

〔英語の解説〕 concealment 「concealの名詞形。隠匿。隠すこと」。 lie in「〜にある」。hide from
〜「〜から隠す」。Illusion「錯覚」

〔内容の鑑賞〕『スター・ウォーズ』シリーズでは、善の力としてフォース、悪の力としてダークサイドが出て きます。フォースもダークサイドももともとは同じものなのですが、その力(パワー)を何のために使うかに よって、その方向性も異なってくるのです。まるで、堕天使ルーシファーのように…。
 善と悪の力が根本的には同じということは、善悪が表裏一体ということを意味します。すべてを隠してく れることは、考え方によってはある種、善といえなくはありません。真実を知ることが必ずしも「絶対」では なのです。人の汚いところ、醜いところをあえて見せないように、社会の仕組みはできています。隠すこと はある種、悪です。だからこそ、心地よさを感じることもあるのです。世の中がすべて綺麗なような錯覚に も陥ります。





トップへ
戻る
前へ
次へ